27 июл. 2021 г. — В Италии отличие всего в одну букву - "синьор", "синьора" и "синьорина". А как собственно определять, замужняя девушка или нет? У нее же на лбу ...
Обращаясь к замужней женщине, используем форму «signora».
24 мар. 2020 г. — (Mistress) – 1. перед фамилией замужней женщины;. 2. (просторечие) миссис, госпожа, хозяйка. Miss – 1. перед фамилией девушки или незамужней ...
в старину в Италии так называли постоянного спутника замужней женщины, которого она выбирала себе из среды своих знакомых и с которым выходила на прогулку.
Вопрос: Обращение к замужней итальянке - ответ: СИНЬОРА; Обращение с женщине в Италии; Синьорина после выхода замуж; Синьорина после окольцевания; Синьорина, ...
14 июл. 2011 г. — Как в Италии обращаются к девушкам и женщинам? Например, у французов девушка - мадемуазель, женщина - мадам. А в Италии какое обращение? а ...
25 сент. 2018 г. — Во Франции к незамужним девушкам обращаются «мадемуазель», к замужним женщинам – «мадам». Если семейное положение собеседницы неизвестно, ...
17 апр. 2017 г. — Испанские мужчины – «сеньоры», итальянские – «синьоры», бразильские – «доны». Женщина в Италии –«синьора», а незамужняя «синьорина». В Испании,.
15 окт. 2018 г. — Италия: к мужчине – синьор (signore), к замужней женщине – синьора (signora), к незамужней девушке – синьорина (signorina). Италия ...
форма вежливого упоминания или обращения к замужней женщине в Италии (обычно употребляется перед фамилией или должностью, званием). Значение слова. СИНЬО́РА ...